弐回目だよぉ!!
誰に届いたやろぉ!
まぁいっか・・・。
手紙ちょうらいねぇ!!
ばぃQQ
---
Hope this was something nicely said. Love to all.
---
ども~彩です~♪
日本語の手紙が来たの初めてなのでチョットうれしいです!!
---
Hi from Chattanooga, TN
8/26/06
---
I couldn't agree more!!!
---
I can't translate it, but I'm going to pretend that it says something like.... Twinkle, twinkle little star. How I wonder what you are. :-)
---
I hope it was said nicely.
---
it is just boxes
---
Ok, here's my attempt.
I used TWO different online translators and the are both different from each other and make no sense! Oh well. Here it is:
1. Time it is second, the ぉ! ! It reached in someone and the ろ ぉ! Well it is, don't you think? the っ or ・ ・ ・. the letter ちょう leprosy the ぇ! ! ぃ (Babelfish)
2. The second だよぉ! !
It is notice いたやろぉ to whom!
It is letter ちょうらいねぇ まぁいっか ...! !
ばぃ(infoseek)
?????
Ok, I'll try the other one.
1. Though? It is the 彩? The ♪ Japanese letter came being it is unprecedented, just a little it is delightful, is! !
(Babelfish)
2. A letter of the ~♪ Japanese which was - Aya came; is slightly glad for the first time! (infoseek)
I guess they are saying they were happy to see some Japanese in the bottle.
~Sera, ogsblog~
Found by Sera, at 10:43 pm